荐书 | 以小说演绎《木兰图》 西西新作由译林出版

2020-08-02 16:48   ©原创   读特记者 姚峥华

  

"香港有了不起的小说家吗?""有,西西。"

一问一答,代表了西西及其作品在香港文坛的地位。

译林出版社隆重推出西西两部作品《哨鹿》与《我的乔治亚》,都是关于历史的重新想象,如同西西攥在手上同时高高放飞的两只风筝,一只《哨鹿》飞向十八世纪的康乾盛世;一只《我的乔治亚》优雅地飘在十八世纪英国乔治亚时代的天空。而线头呢,交汇在香港。

"木兰"是满语,意为哨鹿,即猎人以木制的长哨仿效雄鹿求偶的声音,引诱雌鹿出现,然后猎杀之。一派祥和的木兰胜景中,为何隐藏着奇异的眼睛?

作家西西以哨鹿为名,虚构一场清朝乾隆时期皇家猎苑中暗伏的刺杀案件。全书分两个声部平行展开。一为乾隆秋季自紫禁城经承德避暑山庄去木兰围场打猎;一为哨鹿人阿木泰一步步陷入刺杀乾隆的迷局中。

宋淇评论说,《哨鹿》的结构犹如一首交响曲。整首乐曲有两个主要旋律,一是乾隆的,明朗而响亮,所有乐器齐声奏出,听起来庄严华丽、气象万千,虽然偶有变调,其发展程序颇合正统古典音乐;另一是阿木泰的,柔和而单纯,由音质较轻的乐器奏出,可是变调太多,不协和音屡次出现,兼且次序颠倒,听上去较像现代音乐。听众耐心细听,会发现两个旋律此起彼落,此应彼和,隐约中相反相成,到了最后互相交缠,融为一体。

马世芳发自肺腑地感叹,谢谢她无穷的好奇与热情,谢谢她渊博的才气,谢谢她的良善与天真,让我,还有千千万万读者,见证了文学确实可以让人世变得更美好。

西西,原名张彦,广东中山人,一九三七年生于上海,一九五〇年定居香港。香港葛量洪教育学院毕业,曾任教职,为香港《素叶文学》同人。著作极丰,包括诗歌、散文、小说等三十多种,形式与内容不断创新,影响深远。二〇〇五年获《星洲日报》"花踪世界华文文学奖",二〇一一年获香港书展"年度作家",二〇一八年获"纽曼华语文学奖"。二〇一九年获"蝉文学奖"。

《哨鹿》

西西 著

译林出版社 2020 年 7 月

(深圳晚报供稿)

编辑 庄思嘉

点击右上角

推荐阅读

最热评论
    最新评论

我来说两句...
来说两句吧...
已有0人参与,点击查看更多精彩评论
加载中。。。。
表情