法国小说《主人的溃败》首发,引人反思
读特记者 李萍 文/图
2018-01-11 21:00

1月11日,在京开幕的北京图书订货会上,海天出版社举行了法国当代小说《主人的溃败》首发式。该小说从法国哲学家笛卡儿的名言出发,对当代某些破坏生态和环境的行为进行了反思。

首发式上,该书策划、海天出版社资深编辑胡小跃对该书作了介绍,该书译者、2017年傅雷翻译出版奖获得者林苑谈了她对这部作品的理解,法国驻华使馆文化专员安黛宁到场祝贺并讲话。

《主人的溃败》是法国作者樊尚·梅萨日的第二部小说,2016年在法国出版后引起广泛关注,《解放报》评论道:“这本小说,就像洋葱,层层剥开一个我们人类已经无法治愈的新人类世界,拷问着人类盲目甚至兽性的统治的后果。”《文学评论》则认为,这“既是幻想小说,又是哲学故事;给人电击,又让人思考。”

小说中,被当做是自然的“主人和统治者”的人类,由于不爱护自然,不善待动物,被来自外星的新生命所控制,沦为奴隶。他们以前如何对待动物和植物,现在就遭到了如何对待。他们这才意识到自己曾是多么残酷、无情和无知。小说想像奇特,场景怪异,发人深省,具有现实意义,让人想起奥威尔、卡夫卡、昆德拉的作品。

作者在《致中国读者》中说:“这部小说审问的是人类在生态危机和物种保护问题上肩负的责任,我愿意相信它可以让中国读者产生共鸣,因为不管在法国还是中国,这些问题都是社会关注的焦点。希望它能让读者在喧闹的辩论声中听到虚构文学作品的声音,它永远不会是最有力的,但在我看来,却是最优美、最不可或缺的声音之一。”

译者林苑也表示,梅萨热说的没错,这个时代需要新的启蒙运动。

该书曾入围法国4大文学奖,最后夺得橙色奖。橙色奖一个由书店职员、作家和读者担任评委的图书奖。

读特阅读+

“海天版”法语国家图书吸引“眼球”

在北京图书订货会上,海天出版社推出一系列刚刚出版的法语国家新书。这是该社加强中外文化交流、强化精品意识、强调特色出版战略的新举措。“海天版”法语国家图书吸引了众多“眼球”。

三大丛书频频制造亮点

据介绍,海天出版社引进和出版的法语国家图书主要有三大丛书,分别为文学类、社科类和文化类,“海天译丛”主要收入法国当代小说,侧重先锋类、探索性的纯文学作品,其中《薛定谔之猫》已4次重印,2014年被深圳读书月评为十大好书,《语言的第七功能》入围2017年傅雷翻译出版奖,《2084》被《新京报》选为2017年百强(文学类)图书,《几乎消失的偷闲艺术》入选百道好书榜等多种榜单。今年刚刚推出的《主人的溃败》无疑也将以其深刻的思想、新颖的主题和独特的艺术表现手法引起关注。2017年获法国“奖中奖”(从8大文学大奖获奖图书中选出)和勒诺多奖的纪实小说《魔鬼医生的消失》也将很快增补进该丛书。

“大家译丛”主要收入国外著名学者的高质量学术著作,其特点是话题性、现实性,着眼当下,不忘历史。加拿大文化学者路易-鲁瓦的《全球文化大变局》以其广阔的视野、丰富的第一手资料纵览和分析了全球的文化产业现状与趋势,法国的“中国通”常博逸的《孔夫子与机器人》就目前热议的现代化和机器人问题提出了不同看法和建议,指出了东方古典文化对建设人类精神家园的重要性;《大转折》的作者、匈牙利著名社会学家和经济历史学家波兰尼的《新西方论》阐述了经济在现代社会中的地位与作用;法国“蜜蜂”兄弟合著的《蜜蜂与哲人》以蜜蜂为线索,从神话、神学、宗教、科学、哲学等方面梳理了西方思想发展史。最近,该丛书还将推出一部宏伟巨著《帝国的终结》,分析和总结东西方各强悍国家的崛起和灭亡的原因。

“大家小译丛”是“大家译丛”的衍生产品,这套丛书仍遵循“名家名作、面向大众”的原则,但在篇幅和开本上走袖珍道路。先期出版的四种,两种为法国著名作家、历史学家和思想家,法兰西学术院院士勒南的著作。勒南跟托克维尔齐名,与泰纳一道被认为是十九世纪法国思想史上的两位理论巨人,对当时的法国知识分子有深远的影响,他是罗曼·罗兰最崇拜的作者,他的著作是戴高乐将军的枕边书。《哲学对话录》借三位虚构的哲学家之口,采用对话形式,对社会、政治、人生、宗教和伦理进行了哲理思辩和探讨。行文通俗易懂,语言机智风趣,充满睿智,却又不乏温情。《法兰西知识与道德改革》则是一本具有现实意义的经典作品。

《101个哲学脑洞》是法国哲学家、法国国家科学研究中心的研究员罗歇-保尔·德鲁瓦的休闲之作。这是畅销法国和多个国家的一部很另类的作品,曾获“法兰西电视”散文奖,已译成30多种语言。书中的101个哲学练习完全可以当做是101堂哲学课;他的另一本著作《如果生命只剩一小时》是一本哲学笔记、智者小语,也可以说是一部抒情散文,甚至是一首现代诗。与海伦·凯勒的《假如给我三天光明》有异曲同工之处。保尔·德鲁瓦现为联合国教科文组织顾问、法国《世界报》专栏编辑,与二十世纪多位哲学大师,包括福柯、埃科、德里达、列维-斯特劳斯等进行过访谈。

绿色出行环保当先

海天出版社这次推出的法语国家图书,其中有不少以环保为主题,如获法国环境图书大奖的《平静的革命》。该书在法国出版后,带动了大量同类书的出版,并被拍成了电影。作者深入全球各大洲的民众当中,了解他们解决环境恶化问题、摆脱贫困和改善人际关系的办法,介绍他们在社会、经济和生态方面所做出的创造性改变,对当下的中国具有很重要的借鉴作用。加拿大城市规划与管理专家拉弗朗斯的《拯救城市》则为人类面临的许多重大问题提供了新的分析角度,对城市发展的模式、气候变化对人们生活的影响和能源危机也进行了新的思考,并对世界不少城市作了实地访问和深入解剖,反对破坏性的盲目发展,倡导绿色宜居城市。

《出行考:全球私家车忧思录》也是加拿大作者的著作,专栏作家格瑞斯科花了三年时间,在美洲、亚洲、欧洲12个大小城市实地考察当地的出行方式,分析了交通与城市、居民和社会之间的密切关系,指出美洲大量使用私人汽车,而欧洲和亚洲则更重视公共交通的建设,由此形成了两种不同社会形态和都的市结构,对城市居民的生活质量、治安、经济和健康产生了不同影响。作者对私家车在全球的泛滥感到忧虑,展示了“无车生活”对人类生活的美妙前景。

而法国小说《主人的溃败》则从法国哲学家笛卡儿的名言出发,对当代人破坏生态和环境的行为进行了反思:被当做是自然的“主人和统治者”的人类,由于不爱护自然,不善待动物,被来自外星的新生命所控制,沦为奴隶。他们以前如何对待动物和植物,现在就遭到了如何对待。人类这才意识到自己曾是多么残酷、无情和无知。小说想像奇特,场景怪异,思想深刻,发人深省,具有现实意义,让人想起奥威尔、卡夫卡、昆德拉的作品。

“枫译丛”再添新作

“枫译丛”是海天出版社2017年初推出的加拿大法语文学丛书,第一辑有加拿大总督奖得主弗朗索瓦·巴瑟罗的代表作《失控》,该书曾获魁北克年度十大优秀小说;《太爱火柴的女孩》是一本福克纳风格的小说,文字独特,气氛诡异,被认为是加拿大近年来最好的法语小说之一,曾获“魁北克学院小说大奖”和“蒙特利尔书展公众奖”,已被译成20多种文字;《写给杜拉斯的信》以热烈真挚的笔调和充满诗意的文字讲述了作者对杜拉斯作品的喜爱和体验式解读。她带着这份爱去寻找杜拉斯的亲友,甚至还对杜拉斯在抵抗运动中的战友、法国前总统密特朗做了一次专访。

《孪生》是该丛书新推出的新作,这本薄薄的小说在欧美获得了15个奖项,并已改编成戏剧,目前正在加拿大各大城市巡演,电影也在筹拍当中。作者拉里·特朗布雷是加拿大著名作家,他在这本让人揪心的小说中,对战争、人性、亲情、良心作了冷静的思考:被迫在两个孪生子当中选择一个,让他去当人肉炸弹,去进行所谓的复仇,这不但让人有剜心之痛,也是对灵魂的一次拷打。媒体评论说,这本书“必须带着童心和成年人的思想来读……十分诗意的文字讲述了一个极为残忍的故事……暴力与美的强烈对比让这部小说显得更让人压抑。”读者则说,这本书“应该读两遍,而不是一遍。”这本书让人想起另一部加拿大小说《漂》,同样美的语言,同样悲的情感,具有强烈的震撼力。

编辑 曹亮

(作者:读特记者 李萍 文/图)
免责声明
未经许可或明确书面授权,任何人不得复制、转载、摘编、修改、链接读特客户端内容
推荐阅读
读特热榜
IN视频
鹏友圈

首页